楚国方城以为城汉水以为池翻译 楚国方城以为城汉水以为池这句话如何理解

2022-05-19 00:00:00 0 0 编辑:亿网科技有限公司 来源:本站原创

楚国方城以为城汉水以为池翻译 楚国方城以为城汉水以为池这句话怎样理解

1、翻译:楚国把方城山作为城墙,把汉水作为护城河。

2、出处:《左传·齐桓公伐楚盟屈完》

3、选段:齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”

4、译文:齐桓公说:“我率领这些 诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不下?”屈完回答说:‘如果您用仁德来安抚诸侯,哪个敢不顺服?如果您用武力的话,那么楚国就把方城山当作城墙,把汉水当作护城河,您的兵马虽然众多,恐怕也没有用处!”

关键词: 母猫 清朝 以诚 开自 紧锣 常温 高级 杂粮 兰州 华子 手机 磁石
本站文章均为<亿网科技有限公司>网站建设摘自权威资料,书籍,或网络原创文章,如有版权纠纷或者违规问题,请即刻联系我们删除,我们欢迎您分享,引用和转载,我们谢绝直接复制和抄袭!
我们猜你喜欢