1、陈胜者,阳城人也,字涉。翻译:陈胜是阳城县人,表字叫涉。
2、吴广者,阳夏(夏读作j)人也,字叔。翻译:吴广是阳夏县人,表字叫叔。
3、陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”翻译:陈胜年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田边高地(休息),怅然地叹息了好长时间以后,对同伴们说:“有朝一日有谁富贵了,可别忘记咱穷哥儿们。”
4、佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也”。翻译:同伴们笑着回答他:“你给人家耕地当牛马,哪里谈得上富贵啊!”
5、陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”翻译:陈胜长叹一声,说:“燕雀怎么能知道鸿鸽的凌云壮志啊!”
6、二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡。翻译:秦二世皇帝元年7月,征召穷苦贫民900人去戍守渔阳,临时驻扎在大泽乡。
7、陈胜、吴广皆次当行,为屯长。翻译:陈胜、吴广都被编进这支队伍,并担任小队长。
8、会天大雨,道不通,度已失期。翻译:正碰上下大雨,道路不通,估计已经误了期限。
10、失期,法皆斩。翻译:误了期限,按秦王朝的军法,就要杀头。
11、陈胜、吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”翻译:陈胜、吴广在一起商量,说:“如今逃跑(抓了回来)也是死,起来造反也是死,反正都是死,倒不如为恢复楚国而死,这样好吧?”
12、陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏。”翻译:陈胜说:“全国人民长期受秦王朝压迫,痛苦不堪。我听说二世是秦始皇的周儿子,不该立为国君,该立的是太子扶苏。”
13、扶苏以数(数读作shuo)谏故,上使外将氏。翻译:扶苏因为多次谏劝始皇的缘故,始是派他到边疆去带兵。
14、今或闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。翻译:最近传闻说,并不为什么罪名,二世就将他杀害。老百姓大多听说他很贤明,却不知道他已经死了。
15、项燕为楚将,数(数读作shuo)有功,爱士卒,楚人怜之。或以为死,或以为亡。翻译:项燕担任楚国将领的时候,(曾)多次立功,又爱护士卒,楚国人很爱怜他,有人认为他战死了,有人认为逃走了。
15、今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。翻译:如今假使我们这些人冒充公子扶苏和项燕的队伍,向全国发出号召,应当有很多人来响应的。
16、吴广以为然。乃行ト。翻译:吴广认为(这个见解很正确。(二人)
于是去算卦。
17、者知其指意,曰:“足下事皆成,有功。然足下ト之鬼乎!”翻译:那算卦的人知道他俩的意图,说:“你们的事都能办成,能建功立业。不过你们还是去问问鬼神吧!”
18、陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳”。翻译:陈胜、吴广很高兴,(又)捉摸这问问鬼神的意思,终于悟出:“这是教我们先在众人中树立威信啊。”
19、乃丹书帛曰陈胜王(王读作wang),置人所罾(读作zeng)鱼腹中。翻译:于是用朱砂在调条上写了陈胜王三个字,再把绸条塞进入家网起来的一条鱼肚子里。
20、卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。翻译:士兵买鱼回来烹食,发现了鱼肚子里的绸条,本来已经觉得奇怪了。
21、又间(间读作jian)令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”。翻译:(陈胜)又暗地里派吴广潜藏在驻地附近被草树包围着的词堂里,天黑以后点上灯笼(装鬼人),装作狐狸的声音,向士兵们喊道:“大楚复兴,陈胜称王。”
22、卒皆夜惊恐。旦日,卒中往往语,皆指目陈胜。翻译:士兵们一整夜既惊且伯。第二天,大家到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意的看着陈胜。
23、吴广素爱人,士卒多为用者。翻译:吴广平时很关心周围的人,士兵们大多愿意为他出力。
24、将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒其众。翻译:(那天,)(两个)军官喝醉了,吴广故意再三地提出要逃走,惹他们起火,让
他们责罚他,借此来激怒士兵群众。
25、尉果(答读作ch)广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。翻译:那军官果然鞭打了吴广。(众士兵愤愤不平,)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵),吴广一跃而起,夺过剑来杀死了也。
26、陈胜佐之,并杀两尉。翻译:陈胜协助吴广,一同杀了两个军官。
27、召令徒属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩。”翻译:陈胜把众戍卒召集起来,宣布号令,说:“各位(在这里)遇到大雨,都超过了规定到达渔阳的期限,过期到达就要杀头。”
28、藉弟令毋斩,而戍死者固十六七。翻译:就算侥幸不杀头,而戍守边塞的十个中也得死去六七个。
29、且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁(宁读作ning)有种乎!翻译:再说,大丈夫不死则已,死就要干出一番大事业啊。王侯将相难道是天生的种吗?
30、徒属皆曰:“敬受命。”翻译:众戍卒齐声应道:“一定听从您的号令。”
31、乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也。翻译:于是冒充是公子扶苏和项燕的队伍,为的是顺从百姓的愿望。
32、袒右,称大楚。翻译:大家露出右臂叫乍为义军的标志),打出大楚旗号。
33、为坛而盟,祭以尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。翻译:又筑了一座高台,举行誓师仪式,用那两个军官的头祭扫天地。陈胜自立为将军,吴广任都尉。
34、攻大泽乡,收而攻蕲。翻译:起义军(首先)进攻大泽乡,占领该乡后接着进攻该县。
35、蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇蕲以东。翻译:攻克新县后,就派符离人葛婴带兵攻取新县以东的地方。
36、攻铚苦柘谯皆下之。翻译:(陈胜自率主力)攻打任、铣挪、苦、拓、樵等县,都拿下来了。
37、行收兵。比至陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。翻译:一路上收编人马,等打到陈县的时候,已有战车六七百辆,马一千多匹,士卒几万人。
38、攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。翻译:进攻陈县时,郡守和县令都不在城中,只有守丞带兵在礁门中应战。
39、弗胜,守丞死,乃入据陈。翻译:起义军(一时)不能战胜,(不久)守丞被人杀死,大军才进入陈县。
40、数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事。翻译:几天后,陈胜召集当地的乡官和有声望的入共同商讨大事。
41、三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王。”翻译:这些人异口同声地说:“将军您亲自披甲上阵,手拿武器,讨伐残暴无道的秦国,恢复楚国的社稷,论功应当称王。”
42、陈涉乃立为王,号为张楚。翻译:于是陈胜被拥戴称王,宣称要重建楚国。
43、当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑其长吏,杀之以应陈涉。翻译:这时,各郡县受秦朝官吏压迫的人都纷纷起事,惩办当地的长官,把他们杀死,来响应陈胜的号召。
猜你喜欢
点击排行



-
家常炖羊排的做法 炖羊排的家常做法
1、食材:羊排500克、胡萝 250克、陈皮2片、姜15克、八角2个、桂皮适量、盐适量、料酒适量。2、准备好材料,将胡萝卜削皮切块。3、接着将羊排洗净,用清水浸泡30分钟捞出。4、将羊排和清水一起放在汤锅里,煮沸后捞出漂浮的血沫,并且放入八角、花椒和桂皮。5、放入姜片再放入陈皮,用中小火煲30分钟。6、放入胡萝卜再煲30分钟,将羊排煲得酥烂,汤汁浓稠,关火前放盐调味,喝汤时撒点香菜叶,味道更香浓。...
-
致自己朋友圈说说的好句子 有什么致自己的句子
1、黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。 2、我要做一个一遇见梦想就会发光的人。 3、莫等闲,白了少年头,空悲切。4、但愿你每天那么累做的都是自己喜欢的事。 5、你生而有翼,为何竟愿一生匍匐前进,形如虫蚁? 6、不是每件事都注定会成功,但是每件事都值得一试。 7、人生就像一杯茶,不会苦一辈子,但总会苦一阵子! 8、别让嫉妒长成荆棘,那会扎伤别人,也会刺伤自己。 9、白马是本事,公主是心态。他们都是身骑...
-
百合花功效与作用及忌讳 百合花对人体的益处和忌讳
1、百合中含有许多生物碱,可以有效的预防白血病,增加血细胞,还可以促进机体细胞系统的吞噬能力,提高机体的免疫能力,对各种癌症都有很好的辅助疗效。2、而且百合对于虚弱,神经衰弱,白血病等疾病,也有很好的治疗效果。百合富含维生素,有利于皮肤细胞的新陈代谢,经常吃百合具有一定的美容效果。3、禁忌:但是百合虽然补气,但是会影响肺气,不宜多服。百合花功效与作用及禁忌 百合花对人体的益处和禁忌...
-
反语是什么意思 何谓反语
1、反语是指正话反说或反话正说,又称“倒反”、“反说”、“反辞”等,即通常所说的“说反话”,运用跟本意相反的词语来表达此意,却含有否定、讽刺以及嘲弄的意思,是一种带有强烈感情色彩的修辞方法。2、不论是正话反说,还是反话正说,比起直白的表达来都更为有力,语气更为强烈,情感更为充沛,给人的印象也更加鲜明。辞表和辞里的极端偏离,使言外之意、弦外之音更为深刻。反语是什么意思 何谓反语...
-
水盆羊肉和羊肉泡馍的区别是什么 水盆羊肉和羊肉泡馍有哪些区别
1、原料不同水盆羊肉是以羊腩肉为主要食材的一道菜品,是陕西地区汉族著名的传统小吃。水盆羊肉以大荔水盆羊肉最为有名。羊肉泡馍简称羊肉泡、煮馍,制作原料主要有羊肉、葱末、粉丝(或粉条)、糖蒜等,古称羊羹,陕西美馔。尤以西安最享牛羊肉泡馍盛名。2、起源不同水盆羊肉是由商周时代的“羊臐”演变而来。秦汉时称为“羊肉臐”,唐宋时又叫“山煮羊”。羊肉泡馍在过去是进贡皇帝的饮食而发明的,古时称“羊羹”,最早为西周...