1、原文
杜甫杜甫《自京赴奉先县咏怀五百字》
杜陵有布衣,老大意转拙。
许身一何愚,窃比稷与契。
居然成濩落,白首甘契阔。
盖棺事则已,此志常觊豁。
穷年忧黎元,叹息肠内热。
取笑同学翁,浩歌弥激烈。
非无江海志,潇洒送日月。
生逢尧舜君,不忍便永诀。
当今廊庙具,构厦岂云缺。
葵藿倾太阳,物性固难夺。
顾惟蝼蚁辈,但自求其穴。
胡为慕大鲸,辄拟偃溟渤。
以兹误生理,独耻事干谒。
兀兀遂至今,忍为尘埃没。
终愧巢与由,未能易其节。
沉饮聊自遣,放歌破愁绝。
岁暮百草零,疾风高冈裂。
天衢阴峥嵘,客子中夜发。
霜严衣带断,指直不得结。
凌晨过骊山,御榻在嵽嵲。
蚩尤塞寒空,蹴蹋崖谷滑。
瑶池气郁律,羽林相摩戛。
君臣留欢娱,乐动殷樛嶱。
赐浴皆长缨,与宴非短褐。
彤庭所分帛,本自寒女出。
鞭挞其夫家,聚敛贡城阙。
圣人筐篚恩,实欲邦国活。
臣如忽至理,君岂弃此物。
多士盈朝廷,仁者宜战栗。
况闻内金盘,尽在卫霍室。
中堂舞神仙,烟雾散玉质。
煖客貂鼠裘,悲管逐清瑟。
劝客驼蹄羹,霜橙压香橘。
朱门酒肉臭,路有冻死骨。
荣枯咫尺异,惆怅难再述。
北辕就泾渭,官渡又改辙。
群冰从西下,极目高崒兀。
疑是崆峒来,恐触天柱折。
河梁幸未坼,枝撑声窸窣。
行旅相攀援,川广不可越。
老妻寄异县,十口隔风雪。
谁能久不顾,庶往共饥渴。
入门闻号啕,幼子饥已卒。
吾宁舍一哀,里巷亦呜咽。
所愧为人父,无食致夭折。
岂知秋禾登,贫窭有仓卒。
生常免租税,名不隶征伐。
抚迹犹酸辛,平人固骚屑。
默思失业徒,因念远戍卒。
忧端齐终南,澒洞不可掇。
2、名句赏析:
“朱门酒肉臭,路有冻死骨”是唐代伟大诗人杜甫的诗句。出自唐代诗人杜甫的《自京赴奉先咏怀五百字》。这句诗的意思是:富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻而死。
这首诗是杜甫被授右卫率府胄曹参军不久,由长安往奉先县(今陕西蒲城)探望妻儿时所作。诗人忧国忧民、忠君、念家、怀才不遇等思想情感,错综复杂地交织在一起,构成了这一博大浩瀚、沉郁顿挫的宏篇巨制。此诗深刻地反映了当时尖锐的社会矛盾。
猜你喜欢
点击排行
联络方式:
电话:173 1266 2225
邮箱:network@z03.net
-
形容天气热的简短句子 形容天气热的简短句子精选
半夜我又被热醒了,于是默默地起来给室友盖上被子。马路上碰瓷的没有了,据说有个家伙要碰瓷,刚躺下立马跳起来比兔子都跑得快。身处陋室影单只,天热蚊虫却殷勤;窗前小树鸟儿栖,阴郁心情倾刻无。终于能蒸到不花钱的桑拿了。再这么热下去就不是折翼了,翼都融化了!“我和你熟吗”“嗯,快了”俩人站在太阳底下说着!受高温影响最大的是碰瓷行业,已进入全面停业!天气热的让人烦躁,总是突如其来的暴雨也让人烦燥,一照镜子看见...
-
如何剪音乐 怎么剪音乐
1、以迅捷音频转换器为例。打开“迅捷音频转换器”软件,点击“音频剪切”,点击“添加文件”,添加需要剪切的音频文件。2、右边有三种分割方法,可选择喜欢的方式进行分割,这里选用手动分割,拖动鼠标可选择要保留的部分。3、完成后点击“确认并添加到输出列表”,点击“开始剪切”,剪切完成后,点击“打开”,此时可以看到剪切MP3歌曲操作就完成了。怎么剪音乐 如何剪音乐...
-
菩萨蛮书江西造口壁原文翻译及赏析 菩萨蛮书江西造口壁原文翻译和赏析
1、原文:郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁予,山深闻鹧鸪。2、译文:郁孤台下这赣江的流水,水中有多少苦难之人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山。但青山怎能把江水挡住?浩浩江水终于还是向东流去。江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪悲鸣。菩萨蛮书江西造口壁原文翻译及赏析 菩萨蛮书江西造口壁原文翻译和赏析...
-
英灵神殿画质如何设置 英灵神殿画质怎么设置
1、大家打开游戏会觉得画面很模糊,是因为默认设置景深是打开的,大家可以选择关闭景深。景深效果开、景深效果关(远处不模糊更清晰了)。2、泛光设置:泛光开(仔细看一下会发现屏幕上有很多白色光圈)更亮; 泛光关 明显感觉画面更清爽些,大家可以根据自己喜好设置。安致游戏盒子领取英灵神殿最新福利礼包。3、SSAO(屏幕空间环境光遮蔽)。 SSAO开、SSAO关,按实际情况打开,画面看上去会更舒适些。英灵神殿...
-
论语二十章原文及翻译 论语二十章的原文及译文
1、原文:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》子曰:“温故而知新,可以为师矣。”《为政》子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》子曰:“贤哉,回也!一箪食...